» Как коллектив ГПУ «Национальный парк «Беловежская пуща» погостил в Погосте
Новости
Национальный парк «Беловежская пуща» представляет собой один из крупнейших лесных массивов равнинной Европы, сохранившийся до наших дней в относительно ненарушенном состоянии. Его территория разделена государственной границей на две части — белорусскую и польскую.
Подробнее
 

Как коллектив ГПУ «Национальный парк «Беловежская пуща» погостил в Погосте

15 ноября 2021

В рамках туристической поездки в Припятский национальный парк члены профсоюза ГПУ «Национальный парк «Беловежская пуща» побывали в прославившейся на весь мир деревне Погост Житковичского района.

  • Деревня Погост получила известность в 2004 году, когда местный обряд «Юр’я» стал первым в стране нематериальным объектом, занесенным в государственный список историко-культурных ценностей. В 2019 году обряд получил высшее международное признание, когда эксперты Комитета по Всемирному наследию одобрили его включение в Список нематериальных объектов культурного наследия ЮНЕСКО под названием «Юраўскі карагод». Решение придать элементу от Беларуси статус ценности мирового значения, которая нуждается в особой защите, утвердили на 14-й сессии Межправительственного комитета по охране нематериального культурного наследия ЮНЕСКО в Боготе (Колумбия).
  • В старину «Юраўскі карагод» проводился в разных деревнях Туровщины, но в наши дни его исполняют только в деревне Погост. До наших дней здесь сохранился не один десяток старинных народных обрядов, которые неизменно собирают всю округу – Рождество и Щедрец, Стрэчанне, Саракі и Гуканне вясны, Купалле, семейные праздники (радзiны, хрысцiны, сватанне, вяселле), талака и т.д. Главной хранительницей обрядов Погоста многие годы является Екатерина Панченя. Женщина знает все тонкости местных традиций, поет сотни обрядовых песен, а ее дом – хранилище традиций народного творчества. Самотканые покрывала, дорожки, занавески, скатерти и рушники – всё расшито узорами Полесья. В ее доме чаще всего и собираются местные жители, готовясь к очередному обряду.
  • В 2020 году деревня Погост, как и еще несколько соседних, официально отметила 500-летие своего первого упоминания в исторических документах. Письменный источник датируется 1520 годом, когда хозяин здешних земель князь Константин Острожский передал деревню Погост во владение Туровскому Свято-Успенскому собору. А это значит, что поселение было основано еще раньше.

1_frg.jpg
Деревня Погост (Житковичский район)

На Туровскую землю пущанцы ступили еще в полдень и, после осмотра местных достопримечательностей, ближе к вечеру, направились в Погост – небольшую деревеньку в 5 км от города, в место, где река Ствига впадает в Припять. Специфическое месторасположение деревни еще в недалеком прошлом затрудняло связь с другими населенными пунктами. Возможно, по этой причине здесь до настоящего времени в живой традиции сохранились специфические местные народные обряды и традиции, многие из которых жительницы деревни демонстрируют туристам. Наша группа по приезду должна была увидеть настоящие «Хрысьціны» (Крестильный обряд).

2.jpg3.jpg

Екатерина Панченя

В сельском доме культуры на пороге, несмотря на ноябрьскую погоду, нас встретили одетые в красивую национальную одежду женщины. В руках – домашний хлеб и соль.
Убранство старенького, советских времен клуба, поразило нас, а кто постарше – вспомнили молодость. Вначале мы ждали какого-то представления, но, как выяснилось, главными участниками крестильного обряда должны были стать мы сами! Пришлось выбирать маму, папу, куму и кума, бабку-повитуху и даже ребенка. Далее всех действующих лиц переодели в соответствующую одежду.

4.jpg

Мама ребенка с хлебом шла к куму и куме с просьбой о крещении ее сына. При этом, раз мама пришла с хлебом, отказать ей было нельзя – обязательно случится беда. Происходящее далее сложно передать словами, все это просто надо увидеть. Хорошо запомнилось, как повивальная бабка учит молодую мать ухаживать за младенцем, пеленать и т.д

5.jpg6.jpg

Дождавшись «бабу», все уселись за стол, уставленный деревенской едой, приготовленной исключительно в чугунках, в печи, как это делалось в былые времена. Первым делом у бабки выкупили обрядовую кашу с запеченным внутри яйцом и украшенную конфетами. Затем «кум» разбивает глиняный бабкин горшок, и всем присутствующим раздается извлеченная из него каша. Молодой маме отдают кусок каши с яйцом. Остальные, попробовав каши, приступают к дальнейшей трапезе. Стоит отметить, что некоторую еду мы никогда до этого случая не пробовали и даже не видели. А чтобы мы хорошо подкрепились, было сказано: «Не ты торбу нясеш, а торба цябе нясе».

7.jpg8.jpg9.jpg

Старинные песни и танцы на протяжении вечера в сопровождении баяниста очаровывали нас. Казалось, репертуар у этих замечательных женщин не закончится никогда. Поэтому в конце нашей встречи мы даже оставили памятную запись в их гостевой книге, и все под ней расписались.
Рекомендуем!